Laila Hirvisaari: Kruununpuisto

Laila Hirvisaari: Kruununpuisto. 2005hirvisaari-laila-kruununpuisto.
Inbunden, köpt frå Ekotori i Åbo.

Det här är första delen i Imatra-serien, där följande är Myrskyn edellä (2006), Grand Hotel (2007), Vuoksen helmi (2008).

Kruununpuisto utspelas kring tiden för då Bobrikoff sköts – jag har inte läst jättemycket från den tiden, så det är helt intressant. Det tar lite tid att komma in i boken, men innan 508 sidor är genomläst så börjar man bli insatt :-). Jag tror jag tyckte bättre om Lehmusten kaupunki-serien, av vilken jag läst en och lyssnat på en (som handlar mest om fortsättningskriget).

Det har bloggats underligt lite om boken, varför det månne – här finns analys av serien, utgående från Grand Hotel i Sallan lukupäiväkirja. Hon kommenterar bl.a. så här: ”Jakautuvatkohan suomalaiset historiallisten romaanien lukijat Kaari Utrion puoluelaisiin ja Laila Hirvisaaren puoluelaisiin” – intressant :-).

Patrick Modiano: Lilla smycket

Patrick Modiano: Lilla smycket.2001
Hörbok (mp3, lånad från Åbo stadsbibliotek).lilla-smycket_ljudbok

Det är en väldigt kort bok, nog lite ”ödslig”, fransk… Jag inte är någon speciell vän av franskt och har inte heller läst speciellt mycket av fraska författare, men den känns rätt ”typisk”. Nobelpriset? hmm, jag tycker ju det borde gå till sådana som berättar ”stora berättelser”, kopplade till historien/verkliga händelser..

Bokomaten har också bloggat om den här boken, liksom Looking for Mr. Goodbook, där det också listas vilka platser i Paris som nämns i boken (Modiano ska vara känd som Paris-skildrare).

Roope Lipasti: Perunkirjoitus

Roope Lipasti: Perunkirjoitus. 2013perunkirjoitus
Hörbok (CD-bok lånad från Åbo stadsbibliotek.

Det var en trevlig historia (”road movie”) om två bröders resa med en urna från Egentliga Finland till Imatra. Lipasti skriver kolumner i Kotivinkki, vilka jag alltid läser – där är han ännu roligare, men bara roligheter skulle inte fungera i en roman med riktig handling. Det är Lipastis humoristiska språkanvändning som roar.

Kirsin kirjanurkka har också bloggat om boken.

Sofi Oksanen: Baby Jane

Sofi Oksanen: Baby Jane baby-jane. 2005
Pocketbok köpt på loppis.

Kirjanurkkaus och Ajatuksia kirjamaasta har också skrivit om den.

Den här boken är inte placerad i Estland utan i Helsingfors och handlar om två kvinnor som bl.a. älskar varandra och har olika mentala problem. Den är underligt lättläst, temat till trots (dvs. mentala problem och inte helt okomplicerad kärlek…och det är inte det att det är fråga om lesbisk kärlek som gör det komplicerat, det är nog personerna i sig!). Jag tyckte om den.

Det är Oksanens andra bok, den första Staalinin lehmät har jag inte ännu läst, men jag har nog lyssnat på både Puhdistus och Kun kyyhkyset katosivat. Filmen Puhdistus har jag på hälft – men när jag började titta på den så blev jag osäker på om jag redan sett den förut – men den är kanske bara så trogen till boken, åtminstone till bokens stämning.

 

Tatiana de Rosnay: Huset du älskade

Tatiana de Rosnay: Huset du älskade 2011 huset-du-alskade
Köpt på loppis i Stockholm.

Boken utspelar sig i Paris under Napoleon III. Hundratals hus rivs ner och hela kvarter jämnas med marken. Medan det gamla Paris faller sönder under baron Haussmanns ambitioner lever Rose Bazelet ett fridfullt liv i sitt hus på Rue Childebert, i skuggan av kyrkan Saint-Germain-des-Prés. En dag får hon brev från prefekturen som meddelar domen: Boulevard Saint Germain ska dras fram precis där hon bor och huset på Rue Childebert ska rivas. Eftersom Rose gav ett löfte till maken innan han dog kan hon inte tänka sig att lämna familjehemmet. Hon bestämmer sig för att kämpa till sista andetaget mot prefekturen och mot kejsaren för att rädda huset, som rymmer en hemlighet som hon har tigit om i över trettio år.

Hmm, snabbläst men nog inte så engagerande – Sarah’s Key var betydligt bättre.

Lena Andersson: Egenmäktigt förfarande

egenmaktigt-forfarande-en-roman-om-karlekLena Andersson: Egenmäktigt förfarande.
E-bok (lånad från ÅAB)
Vinnare av Augustpriset 2013.

Ester Nilsson är poet och essäist och en förnuftig människa i en förnuftig relation. En dag får hon en förfrågan om att hålla ett föredrag om konstnären Hugo Rask. Från och med nu ska hela hennes tillvaro hänga samman med denna till sin avsikt helt oskyldiga begäran. I publiken sitter konstnären själv, hänförd, och de två möts för första gången efter föreläsningen. Ett slags kärlekshistoria inleds mellan Ester Nilsson och Hugo Rask, banal i sin enkla grymhet, storslagen i sin fullständiga hängivenhet.
(citat från adlibris)

Nog är ju boken bra, fastän den är pretentiös i sitt språk och fastän jag ju blir fullständigt gaaalen på huvudpersonen (eller nog på båda huvudpersonerna, också den manliga) :-).
Också pärmen är synnerligen ful och icke-tilltalande! (oj, nu låter jag ju jättenaiv, men det får jag vara när jag skriver här för mig själv 🙂 ). Men boken är ändå lättläst (dvs. det löper, fastän ingenting i boken går framåt), den är lite rolig.- Och det att jag blir gaalen gör ju att något tar tag i mig!

Det här är ju den omtalade Hugo Rask (som alltså Roy Andersson påstår att är baserad på honom). Se Aftonbladet.

 

Anita Brookner: Brief Lives

brieflives

Anita Brookner: Brief Lives.
(först publicerad 1990)
CD-hörbok (8,5 h)
Lånad från Åbo  stadsbibliotek.

Fay Langdon and Julia Morton might have met far earlier since Fay was once a successful singer and Julia a famous diseuse. From the outset theirs is a precarious friendship, both out of step with their times, allied by the disappointments that age brings.

Jag började läsa Anita Brookner då jag var kursledare för  Diploma in British Studies-utbildningarna. Brookner har fått Booker-priset (för Hotel du Lac, som jag också läst) och var en av de författare som deltagarna läste för Roger Sell. Jag blev då inspirerad att läsa kvinnliga brittiska författare. Nu tyckte jag dock  att hennes böcker är lite tradiga, de handlar alla om äldre kvinnor som inte gör något speciellt! (fastän de nog är rätt typiskt brittiska, kvinnorna påminner ex. till röst och prat om de medelålders kvinnor jag kände i Hastings :-). Hon är produktiv, böckerna blir alla lite liknande.

Leena Lehtolainen: Kuusi kohtausta Sadusta

kuusikohtaustaSadustaLeena Lehtolainen: Kuusi kohtausta Sadusta. 2014.
Hörbok (8 CD).
Lånad från Åbo stadsbibliotek.

Hätkähdyttäviä installaatioita ja performansseja tekevä Satu Savinainen on aluksi myötämielinen kun hänen rakastettunsa, näyttelijä Heikki Sirviö haluaa kertoa hänen tarinansa näyttämöllä. Sadun teoksia ei ole aina helppo ymmärtää eikä ihailla, mutta kylmäksi ne eivät jätä. Kuten ei jätä omapäinen taiteilijakaan. Piani Satu huomaa että yksityiselämä on vaikea pitää pois julkisuudesta. Miksi Sirviö haluaa kertoa Sadun tarinan? Kumpi on tärkeämpää, totuus vai taide? Satu yrittää tuloksetta estää esityksen, ja ensi-illan alla hän katoaa jäljettömiin.

Jag har läst eller lyssnat på Leena Lehtolainens alla deckare, tror jag – det var faktiskt Lehtolainens Maria Kallio-deckare som var de första böckerna jag läste på finska, de liksom knäckte koden och efter det har jag sedan fortsatt läsa böcker på finska. (Vi lånade hennes böcker av och åt varandra på FC, bl.a. Bodda, Majlen och jag).
Jag räknar Lehtolainen som en typisk deckarförfattare – har också hört och sett henne flera gånger i deckarpaneler på bokmässan eller då hon blivit intervjuad om sina deckare. Jag hade inte ens läst att hon gett ut en annan typs bok, så det var en överraskning när jag hittade den.

Boken har intressant struktur (mycket meta!), man följer en teaterpjäs (som handlar om Satus liv) och de riktiga människornas relation till Satu genom åren, medan de ser på pjäsen och hur de avbildas där. Men Lehtolainen är ju deckarförfattare och bra på att skriva en berättelse, så det blir inte pretentiöst utan berättelsen fungerar.
Jag tycker den är intressant pga sina flera lager men ändå begripliga berättelse, skrivet på ett flytande språk.

Många bloggare har skrivit om den, bl.a. Kirsin kirjanurkka och Lukutoukan kulttuuriblogi

Zadie Smith: NW

smithZadie Smith: NW. 2012
Ljudbok (9 CD).
Lånad från Åbo stadsbibliotek

Set in northwest London, Zadie Smith’s brilliant tragicomic novel follows four locals—Leah, Natalie, Felix, and Nathan—as they try to make adult lives outside of Caldwell, the council estate of their childhood. Depicting the modern urban zone—familiar to city-dwellers everywhere—NW is a quietly devastating novel of encounters, mercurial and vital, like the city itself.

Jag insåg ju inte då jag lånade boken att NW ju stod för postkod i London (North West), har tappat mina känselspröten för det brittiska så reagerar inte automatiskt! Dvs. London spelar roll i boken, och dessutom handlar det om fyra personer, som boken följer i olika åldrar – emellanåt, speciellt när jag lyssnade på vissa delar i mindre portioner, så tappade man lite bort sig (felet var mitt eget, men det stör ju lite). Jag har Smiths första bok White Teeth i bokhyllan sedan evigheter, men har inte läst den – fastän den borde vara precis my cup of tea, kulturskillnader i UK!

Bl.a. Antiaikalainen har skrivit om boken.