Un giorno tra i pomodori (2:a parte)

Così continua il capitolo su Närpes nel libro Nya Boken om Vårt Land di Jörn Donner…

Lui è Lennart Snickars, sarto specializzato in indumenti per le donne. Arriva in bici tra un’ attimo. Ha interrotto i suoi lavori. Snickars sa dove si trova la chiave per il cottage di Backlund. Apriamo la porta ed entriamo. Il sole splende sul cortile dove il deputato parlamentare ha il suo giardino mantenuto con lavoro duro ed efficace. Cespugli vari, sirene e fiori. Gli attrezzi sono in ordine, e il cottage è arredato senza scrupoli. I Häggblom lo chiamano patriarcale. Lennart Snickars fu uno dei membri fondatori della sezione locale del Partito Socialdemocratico nel 1932. Ormai fa parte della sezione locale del Partito Comunista, la quale possiede qualche decina di membri. La guerra gli fece diventare comunista; la delusione riguardo alle posizioni prese dal Partito Socialdemocratico sulla guerra fu forte e chiara. A Närpes i folkdemokrater (sv. DFFF, Demokratiska Förbundet för Finlands folk; fi. SKDL, Suomen Kansan Demokraattinen Liitto. Fu il partito di sinistra tra 1944 e 1990 che ospitò sia socialisti a sinistra dei socialdemocratici che comunisti. I loro membri e sostenitori vennero chiamati folkdemokrater/kansandemokraatit, n.d.R.) hanno un sostegno relativamente forte (relativo: rispetto al resto del Svenskfinland). Lennart Snickars spiega che è grazie alle esperienze degli emigranti in Canada e negli Stati Uniti prima della guerra. Tanti emigranti furono aderiti ai sindacati. Quasi tutte le famiglie a Närpes hanno dei parenti in America. Un’ altra spiegazione è che sia Snickars che Backlund sono delle persone influenti. L’emigrazione non può spiegare tutto, perché anche gli altri comuni in Ostrobotnia ne hanno esperienza. I contrasti politici a Närpes assomigliano quelli della Lapponia e della Finlandia dell’Est. Grazie alla coltivazione dei pomodori una certa welfare si è stabilita. I concorrenti politici principali sono la sinistra (Partito Socialdemocratico e DFFF) e Partito del Popolo Svedese (sv. Svenska Folkpartiet, fi. Ruotsalainen kansanpuolue), la politica del quale in queste parti è assomiglia tanto quella del Partito del Centro nel resto del paese.

I folkdemokrater non costituiscono un gruppo socialmente o economicamente isolato. Sono come tutti gli altri a Närpes. Mi sdraio sul prato per riposare un po’. Nel letargo i suoni delle vicinanze diventano strani. Cantano gli uccelli, ma non conosco i suoni degli uccelli. Un trattore passa. Mi ricordo la nebbia delle ore piccole e le case dormenti; i benzinai aperti 24 ore su 24 e i bar lungo le strade. Finalmente arriva Georg Backlund con una borsa sottomano; l’arrivo del politico; lui comincia a preparare la terza colazione del mio giorno. È stato a Copenaghen in una riunione del Consiglio dei Paesi Nordici. Gli informo su cosa ho visto stamattina a Närpes. Lennart Snickars è tornato a lavorare.

Georg Backlund fece il vice-deputato nel 1953. Dal 1958 in poi fa il deputato parlamentare con una quantità abbastanza stabile dei voti. Il cottage rosso sta accanto alla sua casa natale, la quale venne venduta tanti anni fa. Backlund si emigrò negli Stati Uniti insieme con i suoi fratelli, ma fu lui l’unico di tornare in Finlandia. Gli altri ormai sono cittadini americani. I loro figli a volte visitano la Finlandia per accorgersene che qui il loro modo di parlare il dialetto di Närpes non è comprensibile. Backlund è fiero di essere di Närpes, un patriota locale che lavora duro per espandere le coltivazioni nel suo giardino. Ha lottato per salvare il bel muro che circonda il suo cortile. Gli ingegneri volevano toglierlo, ma alla fine ha vinto Backlund. Poi comincia a parlare del pacifismo a Närpes e nei dintorni. Forse è un motivo che spiega i successi relativi della sinistra. Parla del suo padre, il quale fece il proprietario di una segheria per poi finire in bancarotta, della differenza tra pomodori piccoli e grandi, e della tribuna del teatro di Närpes, dove recitano Väinö Linna e il sarto Snickars veste i panni del sarto Halme. Närpes è cultura e individualismo. Gli elettori di Backlund sono un gruppo di liberi pensatori non conformi. Un agricoltore medio in queste parti ha ugualmente poca simpatia verso la gestione collettiva delle terre che in altre parti della Finlandia. Nonostante il credo politico tutti inneggiano il morale individuale. Ci sono dei comunisti che principalmente vorrebbero socializzare tutto, ma allo stesso tempo non sarebbero pronti per fare a meno delle loro terre.

Oggidì la direzione naturale dell’emigrazione è Svezia, non Vaasa oppure le altre parti del paese. Parlano poco finlandese. In Svezia c’è una società grande dove parlano la loro madrelingua. I giovani non si trasferiscono solamente a causa della mancanza del lavoro, ma anche per la voglia di avventura. I giovani di oggi hanno bisogno delle attività e dell’ambito sociale vivace. A Närpes manco è possibile trovare una moglie, perché le femmine fuggono più in fretta. Tanti ragazzi di Närpes si sono sposati con delle ragazze di Teuva, il comune vicono, che soltanto un certo giornale di lingua svedese a Helsinki (Hufvudstadsbladet, n.d.R.) chiama Östermark. Nessuno a Närpes parla di Östermark.

Dopo la colazione facciamo un giro in macchina. Di fronte a una serra c’è una piccola riunione degli elettori di Backlund. Parliamo della guerra e della pace; del socialismo e dell’angoscia. Tutti ritengono che questo paese è cambiato tanto dopo la dopoguerra. Non c’è tanta miseria. Anche in campagna è possibile costruire un futuro più benestante tramite iniziative singole. Ma per quanto riguarda il futuro, sono tutti discordo. C’è uno che vuole socializzare tutto, un’ altro che vuole distruggere l’alta finanza e un terzo che si lamenta del qualunquismo politico dei giovani. Parlando delle donne, c’è uno che sostiene che: ”Le donne sono sempre reazionarie!”.

I ricercatori parlano del contrasto tra il comunismo urbano e il comunismo agrario. Qui in campagna quel contrasto non vale alle elezioni. Forse incontro delle persone sbagliate, ma a Närpes ci sono dei ricordi del 1918, dei ricordi dell’emigrazione, dei ricordi della miseria durante la guerra. In queste parti ci sono delle forti tradizioni pacifistiche ed esiste un disprezzo agghiacciante verso i padroni. È una tradizione o no?

I ricercatori parlano anche della inattività degli elettori di DFFF rispetto agli altri gruppi. Forse incontro delle persone sbagliate, ma qui a Närpes i folkdemokrater sono attivi, originali e ragionevoli con delle opinioni controverse oltre ad essere attivi negli ambiti diversi. In un comune agrario così esiste solidarietà oltre i partiti politici, nonostante le opinioni contrarie dei ricercatori.

I paesi di Närpes sono politicamente molto diversi tra di loro. Nei paesi dove i socialisti e comunisti sono in maggioranza è senza eccezioni possibile indicare alcune persone influenti che influiscono il clima politico del paese in questione. Per certi versi esiste un forte pensiero tattico tra i politici borghesi, i quali vogliono escludere i comunisti dall’influire la vita politica locale, perché secondo loro l’isolamento risulterebbe al fatto che tanti simpatizzanti segreti della sinistra si astenebbero di votare la sinistra. Ma qui in campagna funziona male questo tipo di ragionamento. A dire la verità in queste parti non esistono delle grandi fattorie. Una delle più grandi fu di K.J. Wenman, una volta deputato parlamentare socialdemocratico. Il suo figlio è socialista. I padroni sono stati o dei preti o degli insegnanti, ma tra ”i neri” (i preti, n.d.R.) ci sono sempre stati sia ”dei bianchi” (i nazionalisti e i monarchisti nella Guerra civile finlandese, n.d.R.) e ”dei rossi” (socialdemocratici, socialisti e comunisti nella Guerra civile finlandese, n.d.R.). Ma cosa farebbero le classi più alte qui? Non ci sono delle industrie.

Come sarà il futuro di questo comune? Non posso dare delle risposte precise. La generazione seguente forse non vuole lavorare come fanno i loro genitori. I giovani non torneranno a lavorare nei campi. È possibile che tante fattorie verranno unite, perché anche la coltivazione dei pomodori può essere ulteriormente automatizzata. Una produzione industriale di grandi dimensioni mi sembra impensabile a Närpes. La migrazione verso le città più grandi e centrali si rallenta un pochettino grazie all’automobilizzazione del paese. La casa non è più una galera. Quasi tutte le famiglie possiedono una macchina.

Närpes non diventerà comune di maggioranza svedese qualunque. I giovani che resteranno, impareranno il finlandese. Qui c’è più benessere che nei comuni di maggioranza finlandese vicini. Närpes vive tra il passato e il futuro. Tanti abitanti più anziani si identificano come vecchie maniere, rappresentanti di un tempo che non c’è più. Niente è come ieri. Il loro radicalismo a volte mette paura e i loro giudizi sono come una spada che punisce. Poi si calmeranno e parlano dell’estate e delle loro relazioni complicate con parenti vari. Le case appaiono compatte nel terreno vasto e piatto. Nel cielo volano delle allodole.

Georg Backlund, il giardiniere, continua a scavare nel suo cortile. Ma stasera ha una riunione. Si lamenta del fatto che nel frigo ci sono soltanto un paio di bottiglie di birra. Gli altri partecipanti forse non verranno.

 

– Pekka

Published by ptoivone

Hello everyone! My name is Pekka and I am studying Primary Education in Åbo Akademi in Vasa. I have already one degree from the past; between 2010 and 2017 I completed my Master of Arts degree majoring in Italian (with Nordic Languages, Latin, Education and Studies on Multiculturalism as minors). During the time in Turku-Åbo I was also volunteering as an international tutor for the exchange students and I intend to continue with that also here in Vasa, starting from January 2020. In this blog I will be writing about useful things concerning life in Finland. The main aim is to have this blog as something that helps the international students in finding out how life in Finland is in general and how certain things related to student life work here.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *